Gustave Flaubert

A Wikidézetből, a szabad idézetgyűjteményből.


Ez a lap sajnos még nagyon rövid („csonk”). Segíts te is, hogy igazi gyűjtemény lehessen belőle!

Gustave Flaubert (1821 – 1880), francia író

Nous sommes faits pour le dire et non pour l'avoir.
(vagyis: Arra vagyunk teremtve, hogy mondjuk, és nem arra, hogy birtokoljuk.)[forrás?]


[szerkesztés] Idézetek

  • Franciának lenni, fiatalnak, gazdagnak, művésznek és szerelmesnek: ez a boldogság öt kelléke.
  • Legyünk elkészülve új képmutatásokra, az erényrõl való szavalásra, a romlottság ellen való szónoklásra, szigorúan egyszerű öltözködésre stb. Teljes vaskalaposságra. – egy 1871-ben kelt levélből

[szerkesztés] Közhelyszótár

  • Ábránd: Nevezzünk egyszerűen ábrándnak minden olyan magasztos eszmét, amit nem értünk.
  • Bika: A borjú apja. Az ökör csak a nagybátyja.
  • Gordiusz csomó: Az ókori görögök ezzel kötötték meg a nyakkendőjüket.
  • Vízkúra: Mindenféle betegséget gyógyít, illetve előidéz.

[szerkesztés] Külső hivatkozások

A magyar Wikipédiában további adatok találhatóak
Gustave Flaubert témában.
Commons
A Wikimedia Commons tartalmaz Gustave Flaubert témájú anyagokat.
Személyes eszközök