„Esterházy Péter” változatai közötti eltérés
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Doboz |
→Idézetek forrásokból: egy gondolat a Bibliáról és a díszasztalkákról |
||
16. sor: | 16. sor: | ||
'''Esterházy Péter''' (Budapest, 1950. április 14.), magyar író. |
'''Esterházy Péter''' (Budapest, 1950. április 14.), magyar író. |
||
==Idézetek forrásokból== |
==Idézetek forrásokból== |
||
* Az magyar író, aki magyarul ír és író. |
* Az magyar író, aki magyarul ír és író. |
||
::''Esterházy Péter: Mi a mi in: Romsics Ignác-Szegedy-Maszák Mihály szerk: Mi a magyar? Habsburg Történeti Intézet, 2005.'' |
::''Esterházy Péter: Mi a mi in: Romsics Ignác-Szegedy-Maszák Mihály szerk: Mi a magyar? Habsburg Történeti Intézet, 2005.'' |
||
* Földet vissza nem veszünk. – ''1989'' |
* Földet vissza nem veszünk. – ''1989'' |
||
* Egy író, amint azért kell olvasnom, hogy írjak róla, el van rontva a számomra. Az igazi olvasás naiv, öncélú. Csak az ilyen olvasás szerez örömöt. Hogy sajnálom a kritikusokat! Úgy szeretek olvasni, ahogy a házmester olvas: azonosulni az íróval és a könyvvel. Minden más magatartásról a kém jut az eszembe, vagy a nyomozó. Vagy a hullatrancsírozó. |
* Egy író, amint azért kell olvasnom, hogy írjak róla, el van rontva a számomra. Az igazi olvasás naiv, öncélú. Csak az ilyen olvasás szerez örömöt. Hogy sajnálom a kritikusokat! Úgy szeretek olvasni, ahogy a házmester olvas: azonosulni az íróval és a könyvvel. Minden más magatartásról a kém jut az eszembe, vagy a nyomozó. Vagy a hullatrancsírozó. |
||
* Megpróbálok más keservekről írni, és majd nem fog ez nekem egészen sikerülni. |
* Megpróbálok más keservekről írni, és majd nem fog ez nekem egészen sikerülni. |
||
* Hogy olvasnám-e föl a... Jó. De hát még nem is mondottam semmit. Szeretek fölolvasni, sôt, ami a szereplést illeti, csak fölolvasni szeretek. A fölolvasás is munka, de ezt a munkát szívesen végzem el, mert ez, így érzem, nem valami helyett van, egyébként is majdnem csak annyi ideig tart, ameddig az ott-lét, az asztaltól-el-lét. Úgy buktam rá tehát a meissneri ajánlatra, miként gyöngytyúk a meleg takonyra, mit Verlaub. |
* Hogy olvasnám-e föl a... Jó. De hát még nem is mondottam semmit. Szeretek fölolvasni, sôt, ami a szereplést illeti, csak fölolvasni szeretek. A fölolvasás is munka, de ezt a munkát szívesen végzem el, mert ez, így érzem, nem valami helyett van, egyébként is majdnem csak annyi ideig tart, ameddig az ott-lét, az asztaltól-el-lét. Úgy buktam rá tehát a meissneri ajánlatra, miként gyöngytyúk a meleg takonyra, mit Verlaub. |
||
* Ebben a káprázatban, gyöngytyúk az én Bakonyom, nem, ezt most már tényleg nem, ebben a káprázatban gondolkodás nélkül mindenre igent mondtam, Goethe, igen!, Werther, igen! Az egészet, egy éjszaka, németül. Igen! Ez olyan abszurd, hogy csakis igent lehet rá mondani. |
* Ebben a káprázatban, gyöngytyúk az én Bakonyom, nem, ezt most már tényleg nem, ebben a káprázatban gondolkodás nélkül mindenre igent mondtam, Goethe, igen!, Werther, igen! Az egészet, egy éjszaka, németül. Igen! Ez olyan abszurd, hogy csakis igent lehet rá mondani. |
||
* Bocsássa meg nekem a Bán Zoltán-i világszellem (teszem azt), de nem mondom meg a nevét, ragyogva, a fölismerés, friss örömével az arcán lépett hozzám: Te, ez tényleg jobb író, mint én. |
* Bocsássa meg nekem a Bán Zoltán-i világszellem (teszem azt), de nem mondom meg a nevét, ragyogva, a fölismerés, friss örömével az arcán lépett hozzám: Te, ez tényleg jobb író, mint én. |
||
* Valaki ajándékozott nekem egy randa, műanyag gőtét, direkt hozta. Köszönöm. |
* Valaki ajándékozott nekem egy randa, műanyag gőtét, direkt hozta. Köszönöm. |
||
* Valaki azt mesélte, hogy Goethe egész életében folyamatosan írt pornográf szövegeket, de ezek kéziratban vannak. Ezt alig akartam, akarom elhinni. A szerkesztőség örömmel látna erről hírt, anyagot. (Nyilván Goethe-kutató, maga matató! Látszik a kéjsóvár tekintetén és a remegő kezecskén!) |
* Valaki azt mesélte, hogy Goethe egész életében folyamatosan írt pornográf szövegeket, de ezek kéziratban vannak. Ezt alig akartam, akarom elhinni. A szerkesztőség örömmel látna erről hírt, anyagot. (Nyilván Goethe-kutató, maga matató! Látszik a kéjsóvár tekintetén és a remegő kezecskén!) |
||
* Az lenne jó, ha olyan lenne az egész, mint egy bohóctréfa. ''Termelési-regény'' |
* Az lenne jó, ha olyan lenne az egész, mint egy bohóctréfa. ''Termelési-regény'' |
||
* Változik a világról való ismeretünk szerkezete és változik a kultúra szerkezete. Ennek egyik jele - látjuk, érezzük, tapasztaljuk -, ahogy változik a szó és a kép viszonya. Az előző évezred a könyv évezrede volt. Létünk talán legfontosabb dokumentumát, a [[Biblia|Bibliát]] ezért is nevezzük a könyvek könyvének. – Egyébként a könyvek könyve is könyv, így helye a könyvespolcon van. Ott gyorsabban is rátalál az ember, mintha külön díszasztalkán volna. A díszasztalkákat belepi a por. ''Mindentudás Egyeteme – A szavak csodálatos életéből, 2003. szeptember 8.'' |
|||
===Füstölgés=== |
===Füstölgés=== |
||
:Egy szép napon a Párt fölemelte a szivar árát, hogy védje a munkások és a velük szolidáris parasztok érdekeit. (Ejnye, ejnye, az a sok slejmos, barna, nikotinos köpet – hangzott felső helyről elítélőleg.) Sok képviselő körbefogta a titkárt, és ez alkalommal nem egy zokszó esett a mondott tárgyban. |
:Egy szép napon a Párt fölemelte a szivar árát, hogy védje a munkások és a velük szolidáris parasztok érdekeit. (Ejnye, ejnye, az a sok slejmos, barna, nikotinos köpet – hangzott felső helyről elítélőleg.) Sok képviselő körbefogta a titkárt, és ez alkalommal nem egy zokszó esett a mondott tárgyban. |
||
:Drága Mátyás, édes elvtárs, ha ez így továbbmegy, abbahagyjuk a dohányzást, mert hát mégis több a soknál – mondogatták a duzzogó államférfiak. Mire Rákosi az ő hatást nem tévesztő szarkasztikus mosolyával végignézvén a füstölgő vastag szivarokkal fölfegyverzett munkásszármazásúak során, csupán annyit mondott: Füstölögjetek, csak szivarozzatok – avval faképnél hagyta a „lepipált” társaságot. Azóta szállóigévé váltak ezek a jellegzetes szavak: ''füstölögjetek, csak szivarozzatok''. |
:Drága Mátyás, édes elvtárs, ha ez így továbbmegy, abbahagyjuk a dohányzást, mert hát mégis több a soknál – mondogatták a duzzogó államférfiak. Mire Rákosi az ő hatást nem tévesztő szarkasztikus mosolyával végignézvén a füstölgő vastag szivarokkal fölfegyverzett munkásszármazásúak során, csupán annyit mondott: Füstölögjetek, csak szivarozzatok – avval faképnél hagyta a „lepipált” társaságot. Azóta szállóigévé váltak ezek a jellegzetes szavak: ''füstölögjetek, csak szivarozzatok''. |
||
::''Kis magyar pornográfia'' |
::''Kis magyar pornográfia'' |
||
---- |
---- |
||
* Puskás nem osztotta Heisenberg nézetét, ő mindig egyszerre tudván tudta a labda helyét is, sebességét is (igaz, a futball Euklidész világa, ahol a kapufák szögeinek összege mindig 180 fok). |
* Puskás nem osztotta Heisenberg nézetét, ő mindig egyszerre tudván tudta a labda helyét is, sebességét is (igaz, a futball Euklidész világa, ahol a kapufák szögeinek összege mindig 180 fok). |
||
::''Puskás, Gödel, passz; Élet és Irodalom'' |
::''Puskás, Gödel, passz; Élet és Irodalom'' |
||
A lap 2010. július 21., 23:01-kori változata
Esterházy Péter |
---|
A 2010-es Könyvhéten |
Lásd még |
Szócikk a Wikipédiában |
Esterházy Péter (Budapest, 1950. április 14.), magyar író.
Idézetek forrásokból
- Az magyar író, aki magyarul ír és író.
- Esterházy Péter: Mi a mi in: Romsics Ignác-Szegedy-Maszák Mihály szerk: Mi a magyar? Habsburg Történeti Intézet, 2005.
- Földet vissza nem veszünk. – 1989
- Egy író, amint azért kell olvasnom, hogy írjak róla, el van rontva a számomra. Az igazi olvasás naiv, öncélú. Csak az ilyen olvasás szerez örömöt. Hogy sajnálom a kritikusokat! Úgy szeretek olvasni, ahogy a házmester olvas: azonosulni az íróval és a könyvvel. Minden más magatartásról a kém jut az eszembe, vagy a nyomozó. Vagy a hullatrancsírozó.
- Megpróbálok más keservekről írni, és majd nem fog ez nekem egészen sikerülni.
- Hogy olvasnám-e föl a... Jó. De hát még nem is mondottam semmit. Szeretek fölolvasni, sôt, ami a szereplést illeti, csak fölolvasni szeretek. A fölolvasás is munka, de ezt a munkát szívesen végzem el, mert ez, így érzem, nem valami helyett van, egyébként is majdnem csak annyi ideig tart, ameddig az ott-lét, az asztaltól-el-lét. Úgy buktam rá tehát a meissneri ajánlatra, miként gyöngytyúk a meleg takonyra, mit Verlaub.
- Ebben a káprázatban, gyöngytyúk az én Bakonyom, nem, ezt most már tényleg nem, ebben a káprázatban gondolkodás nélkül mindenre igent mondtam, Goethe, igen!, Werther, igen! Az egészet, egy éjszaka, németül. Igen! Ez olyan abszurd, hogy csakis igent lehet rá mondani.
- Bocsássa meg nekem a Bán Zoltán-i világszellem (teszem azt), de nem mondom meg a nevét, ragyogva, a fölismerés, friss örömével az arcán lépett hozzám: Te, ez tényleg jobb író, mint én.
- Valaki ajándékozott nekem egy randa, műanyag gőtét, direkt hozta. Köszönöm.
- Valaki azt mesélte, hogy Goethe egész életében folyamatosan írt pornográf szövegeket, de ezek kéziratban vannak. Ezt alig akartam, akarom elhinni. A szerkesztőség örömmel látna erről hírt, anyagot. (Nyilván Goethe-kutató, maga matató! Látszik a kéjsóvár tekintetén és a remegő kezecskén!)
- Az lenne jó, ha olyan lenne az egész, mint egy bohóctréfa. Termelési-regény
- Változik a világról való ismeretünk szerkezete és változik a kultúra szerkezete. Ennek egyik jele - látjuk, érezzük, tapasztaljuk -, ahogy változik a szó és a kép viszonya. Az előző évezred a könyv évezrede volt. Létünk talán legfontosabb dokumentumát, a Bibliát ezért is nevezzük a könyvek könyvének. – Egyébként a könyvek könyve is könyv, így helye a könyvespolcon van. Ott gyorsabban is rátalál az ember, mintha külön díszasztalkán volna. A díszasztalkákat belepi a por. Mindentudás Egyeteme – A szavak csodálatos életéből, 2003. szeptember 8.
Füstölgés
- Egy szép napon a Párt fölemelte a szivar árát, hogy védje a munkások és a velük szolidáris parasztok érdekeit. (Ejnye, ejnye, az a sok slejmos, barna, nikotinos köpet – hangzott felső helyről elítélőleg.) Sok képviselő körbefogta a titkárt, és ez alkalommal nem egy zokszó esett a mondott tárgyban.
- Drága Mátyás, édes elvtárs, ha ez így továbbmegy, abbahagyjuk a dohányzást, mert hát mégis több a soknál – mondogatták a duzzogó államférfiak. Mire Rákosi az ő hatást nem tévesztő szarkasztikus mosolyával végignézvén a füstölgő vastag szivarokkal fölfegyverzett munkásszármazásúak során, csupán annyit mondott: Füstölögjetek, csak szivarozzatok – avval faképnél hagyta a „lepipált” társaságot. Azóta szállóigévé váltak ezek a jellegzetes szavak: füstölögjetek, csak szivarozzatok.
- Kis magyar pornográfia
- Puskás nem osztotta Heisenberg nézetét, ő mindig egyszerre tudván tudta a labda helyét is, sebességét is (igaz, a futball Euklidész világa, ahol a kapufák szögeinek összege mindig 180 fok).
- Puskás, Gödel, passz; Élet és Irodalom
- Összefoglalom a friss kormányprogramot: Öszöd, nem öszöd, nem kapsz mást. Élet és Irodalom
- A „nagy öreg” komoly, fontos műfaj, minden közösségnek elemi érdeke, hogy legyenek ilyenjei. A nagy öreg (ellentétben a szent tehénnel) nem magát veszi komolyan, hanem a világot. Vagy épp komolytalanul. De veszi. De nem veszi meg. A nagy öreg régi ember, kicsit idegen itt, idegen már itt, és úgy figyel. E figyelő tekintet minket is megváltoztat. – (Határ Győzőről)
Semmi művészet
- Hangminta a VIII. fejezetből:
Külső hivatkozások
- 1 könyv
- Ha fülelünk - A jövő a számtantudósoké c. könyvéről
- E.P.lap.hu