„Joszif Alekszandrovics Brodszkij” változatai közötti eltérés

A Wikidézetből, a szabad idézetgyűjteményből.
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Bé bötűhöz
Vadaro (vitalap | szerkesztései)
21. sor: 21. sor:


[[Kategória:Orosz költők|B]]
[[Kategória:Orosz költők|B]]

[[en:Joseph Brodsky]]
[[bg:Йосиф Бродски]]
[[cs:Josif Brodskij]]
[[it:Josif Aleksandrovič Brodskij]]
[[pl:Josif Brodski]]
[[pt:Joseph Brodsky]]
[[ru:Иосиф Александрович Бродский]]
[[uk:Бродський Йосиф]]

A lap 2012. május 5., 22:07-kori változata

Fájl:BrodskySimun.jpg
Joszif Brodszkij-emlékmű Szentpéterváron, az egyetem filológiai karának udvarán

Joszif Alekszandrovics Brodszkij (Leningrád, 1940. május 24. – New York, 1996. január 28.) Nobel-díjas orosz költő, esszéíró.

A fenevad helyett (részlet)

A fenevad helyett ketrecbe engem zártak,
a barakkfalra ráégettem szöggel, mennyit kaptam,
ruletteztem a tengerparti nyárban,
ebédeltem az ördög tudja, kivel, frakkban.
Gleccserről a világ felét szemügyre vettem,
háromszor elmerültem, szétcincáltak kétszer.
Elhagytam az országot, ahol születtem.
Városnyi ismerős feledte el, hogy éltem.
(Baka István fordítása)

Beszéd a Nobel-díj átvételekor (részlet)

Mindenesetre egészségtelennek és fenyegetőnek látom azt a helyzetet, hogy a művészet általában s ezen belül az irodalom a társadalomban a kisebbség tulajdona (prerogatívája). Nem bocsátok közre felhívást, hogy könyvtárral váltsuk föl az államot - bár sokszor megkísértett e gondolat -, ám nem kétlem, hogy kevesebb volna a bánat a földön, ha urainkat olvasói tapasztaltságuk, nem pedig politikai programjuk alapján választanók meg. Úgy gondolom, sorsunk potenciális urától nem azt kéne elsősorban megkérdezni, hogyan képzeli el a külpolitika irányát, hanem azt, mi a véleménye Stendhalról, Dickensről, Dosztojevszkijről.

(Király Zsuzsa fordítása)

Külső hivatkozások

A Wikipédiában további adatok találhatóak