„Párizs” változatai közötti eltérés
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a r2.7.3) (Bot: következő hozzáadása: ca:París |
|||
23. sor: | 23. sor: | ||
[[kategória:Városok]] |
[[kategória:Városok]] |
||
[[kategória:Franciaország]] |
[[kategória:Franciaország]] |
||
[[bg:Париж]] |
|||
[[ca:París]] |
|||
[[de:Paris]] |
|||
[[eo:Parizo]] |
|||
[[es:París]] |
|||
[[fr:Paris]] |
|||
[[he:פריז]] |
|||
[[it:Parigi]] |
|||
[[pl:Paryż]] |
|||
[[pt:Paris]] |
|||
[[ru:Париж]] |
|||
[[sk:Paríž]] |
|||
[[sv:Paris]] |
|||
[[uk:Париж]] |
A lap jelenlegi, 2014. április 15., 06:19-kori változata
Híres emberek híres mondásai, gondolatai Párizs városáról.
Idézetek[szerkesztés]
- Párizs a világ egyetlen olyan városa, ahol az éhenhalás még mindig művészetnek számít.
- Tévelyegni emberi dolog, csavarogni párizsi.
- Párizs levegője konzerválja a lelket.
- Este, késő éjszakáig a legmozgalmasabb élet foly a boulevardon. Egyes helyeken, mint a Café de la Paix vidéke, oly sűrű a közönség, hogy alig lehet sorain át keresztül jutni. Urak és hölgyek csoportosan járnak föl-alá, néha csak nagy vesződséggel lehet áthatolni a tömegen, sokan megvonúlnak egy-egy kávéházban, a honnan kocsiban hajtatnak tovább. Ilyenkor legérdekesebb a boulevard élete. A világ minden nyelvét hallani itt, a legújabb hírek száj-ról-szájra szállanak, az újság- és mindenféle apróság-árulók, nagy lármával kínálgatják portékáikat, a hölgyek is itt mutatják be a divat legújabb és legmeglepőbb vívmányait. Néha-néha egy kutya- vagy madárkereskedő törtet keresztül a közönségen ; a kutyákat zsinóron vezetik, madaraikat pedig karjukra vagy ujjúkra ültetik s úgy mutogatják azok szépségét, ügyességét. Valóságos hőség uralkodik itt a tömkelegben. Az egész környék megtelik az illatszerek, dohányfüst, a kávéházakból kitóduló levegő szagával. Á kocsiúton olyan nagy a torlódás, hogy a kocsiknak minduntalan meg kell állniuk, a gyalogjáró egyik oldaláról a másikra átmenni pedig kész veszedelem.* – Vasárnapi Újság, 1900. május 20. [1]