„Párizs” változatai közötti eltérés
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
13. sor: | 13. sor: | ||
==Források== |
==Források== |
||
*<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://citatum.hu/kereso.php?kereses=P%E1rizs Citatum - Keresés - Párizs] |
*<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://citatum.hu/kereso.php?kereses=P%E1rizs Citatum - Keresés - Párizs] |
||
==Jegyzetek== |
|||
<references/> |
|||
==Külső hivatkozások== |
==Külső hivatkozások== |
||
{{wikipédia}} |
{{wikipédia}} |
A lap 2010. szeptember 22., 20:46-kori változata
Híres emberek híres mondásai, gondolatai Párizs városáról.
Idézetek
- Párizs a világ egyetlen olyan városa, ahol az éhenhalás még mindig művészetnek számít.
- Tévelyegni emberi dolog, csavarogni párizsi.
- Párizs levegője konzerválja a lelket.
- Este, késő éjszakáig a legmozgalmasabb élet foly a boulevardon. Egyes helyeken, mint a Café de la Paix vidéke, oly sűrű a közönség, hogy alig lehet sorain át keresztül jutni. Urak és hölgyek csoportosan járnak föl-alá, néha csak nagy vesződséggel lehet áthatolni a tömegen, sokan megvonúlnak egy-egy kávéházban, a honnan kocsiban hajtatnak tovább. Ilyenkor legérdekesebb a boulevard élete. A világ minden nyelvét hallani itt, a legújabb hírek száj-ról-szájra szállanak, az újság- és mindenféle apróság-árulók, nagy lármával kínálgatják portékáikat, a hölgyek is itt mutatják be a divat legújabb és legmeglepőbb vívmányait. Néha-néha egy kutya- vagy madárkereskedő törtet keresztül a közönségen ; a kutyákat zsinóron vezetik, madaraikat pedig karjukra vagy ujjúkra ültetik s úgy mutogatják azok szépségét, ügyességét. Valóságos hőség uralkodik itt a tömkelegben. Az egész környék megtelik az illatszerek, dohányfüst, a kávéházakból kitóduló levegő szagával. Á kocsiúton olyan nagy a torlódás, hogy a kocsiknak minduntalan meg kell állniuk, a gyalogjáró egyik oldaláról a másikra átmenni pedig kész veszedelem.*Vasárnapi Újság 1900. május 20. [1]