Ferdítések
Megjelenés
A
[szerkesztés]- A hajhullást csak a padló állíthatja meg!
- "A hajhullást csak a XXX állíthatja meg" - reklámszöveg ferdítése.
- Aki korpa közé keveredik, használjon Bánfi hajszeszt!
- "Aki korpa közé keveredik, azt megeszik a disznók!" mondás ferdítése.
- Az alkohol élet, erő, egészség!
- "A tej élet, erő, egészség" és "Az alkohol öl, butít, és a nyomorba dönt" szlogenek egyesítéséből keletkezett.
- Az alkohol öl, butít és a savakkal észtert képez.
- "Az alkohol öl, butít és nyomorba dönt" szlogen elferdítése.
- A szerelem öl, butít és nyomorba dönt.
- "Az alkohol öl, butít és nyomorba dönt" elferdítése.
- Addig jár a korsó a kútra, míg viszik. / Addig jár a korsó a kútra, amíg be nem vezetik a vizet.
- Az "Addig jár a korsó a kútra, amíg el nem törik" közmondás elferdítése.
E
[szerkesztés]Ember tervez, Isten perverz, beleköp a levesébe!
- Az "Ember tervez, Isten végez" mondás "bővített" (graffitik) változata.
- Eg-gü nevű cipőkrém reklámja plakáton, a két világháború között: két utcakölyök, kezében a pasztásdobozzal - nyilván most csórták - menekülve átugrik egy kerítésen, ami az egyikük nadrágját felhasítja.
- Szlogen: "A nadrágunk hadd szakadjon, csak az eggünk megmaradjon!"
- Másik közlő szerint: "Inkább a nadrág szakadjon, csak az eggünk megmaradjon!"
H
[szerkesztés]Hull a hajam, mint a hó, Widal Sassoon wash'n go!!
- Ismert samponmárka és a „Hull a pelyhes fehér hó” ünnepi ének cinikus egyesítése...
I
[szerkesztés]Ipar nélkül félkarú órás a nemzet.
- Kossuth mondásának – „Ipar nélkül a nemzet félkarú óriás” – elferdítése (Bacsó Péter: Megint tanú c. filmjéből)
J
[szerkesztés]- Jöttem, láttam, és azóta nem győzök bocsánatot kérni.
- Jöttem, láttam, és nem hittem a szememnek.
- "Jöttem, láttam, győztem" elferdítései (a második az Asterix Britanniában című rajzfilm magyar szinkronjából való), amit Julius Caesar Róma Szenátusának üzent Kr. e. 47-ben.
- Nincs többé kopasz fej - csak seggig érő homlok!
- "Nincs többé kopasz fej!" - volt a szlogenje a "Bánfi hajszesznek".
- Nincs többé haj, csak gyönyörű korpa!
- Nincs többé korpa, csak gyönyörű haj! - a Head and Shoulders sampon reklámja volt.
Zs
[szerkesztés]- Zsebesnek áll a világ.
- - "Szemesnek áll a világ!" szólás elferdítése.