Ugrás a tartalomhoz

A keresés eredménye

Keresési javaslat: gyula gyula
(előző 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • Reviczky Gyula (Vitkóc, 1855. április 9. – Budapest, 1889. július 11.) magyar költő, író. A fénytől kérdé egykor az erő: Mondd, nem unatkozol, semmittevő…
    2 KB (156 szó) - 2009. november 11., 15:59
  • életet! A Wikipédiában további információk találhatóak Juhász Gyula témában. A magyar Wikiforrásban további művek találhatóak Juhász Gyula szerzőtől.…
    3 KB (457 szó) - 2023. január 6., 15:14
  • Illyés Gyula (1902. november 2. – 1983. április 15.) Kossuth-díjas magyar költő, író, műfordító, szerkesztő, az MTA tagja. A Digitális Irodalmi Akadémia…
    10 KB (1 254 szó) - 2022. október 17., 19:41
  • Krúdy Gyula (1878. – 1933.) magyar író, hírlapíró, a modern magyar próza egyik mestere. A nők életében vannak olyan jelentéktelen események, amelyeknek…
    2 KB (242 szó) - 2022. szeptember 1., 19:16
  • Bisztray Gyula (1903. január 18. –1978. január 3.): irodalomtörténész, könyvtáros, egyetemi tanár. Az antológiákhoz és olvasókönyvekhez hasonlóan, az…
    2 KB (182 szó) - 2017. december 21., 23:41
  • Jules Verne (átirányítva innen: Verne Gyula)
    Jules Gabriel Verne, magyarosan Verne Gyula (1828 – 1905), francia író. (A Jonathan hajótöröttjei című regényből) Aki méltó az ember névre, az nem ismer…
    2 KB (171 szó) - 2023. február 27., 22:45
  • Somogyváry Gyula regénye Csak az orgona mennydörgött és kesergett a szorongó tömeg feje fölött, a roppant templom hétszáz éves boltozata alatt. Majd kifordult…
    2 KB (193 szó) - 2021. július 8., 17:23
  • dugják. Táncol az úszó lassu módra, S ki-belélegzik a vitorla. (Illyés Gyula) A szerelmes (részlet) A szeme mindíg nyitva van, És sohase hagy elaludni…
    4 KB (565 szó) - 2022. december 3., 18:48
  • azért eszik, hogy éljen, s nem azért él, hogy egyék. Fordította: Illyés Gyula Akkor nincs mit mondanom. Meg kell hajolni az érv súlya alatt, nincs mese…
    4 KB (469 szó) - 2022. augusztus 5., 22:02
  • valamennyi keresztény számára. Keresztény vagyok! (Előszó); ford. Várhidi Gyula Keresztények között néha felmerülnek olyan kérdések, amelyekre úgy vélem…
    7 KB (927 szó) - 2014. április 15., 19:26
  • vaslánca csörömpöl, farkas-vonitásuk üvölt-kesereg.        (Fordította: Tellér Gyula) Születés Már nem tudom, mily éji menedéken járt át jövendőm viszkető heve…
    3 KB (294 szó) - 2022. november 18., 09:11
  • Földet teremtette A Tiszát is beletette, A halászt is leültette. Juhász Gyula: Tiszai csönd Hálót fon az est, a nagy, barna pók, Nem mozdulnak a tiszai…
    9 KB (1 115 szó) - 2023. február 11., 10:53
  • állhat, hogy a diákok tanulják meg!” Bisztray Gyula: Jókedvű magyar tudósok c. könyve nyomán Bisztray Gyula: Jókedvű magyar tudósok A Wikipédiában további…
    3 KB (325 szó) - 2017. december 21., 15:32
  • Kozmosz, 1973. Fordította: Baranyi Gyula. Isaac Asimov: Második Alapítvány, GABO Kiadó, 2003. Fordította: Baranyi Gyula. A Wikipédiában további információk…
    4 KB (503 szó) - 2021. július 8., 17:19
  • Wikipédiában további információk találhatóak Nyelv témában. Nyelvi babona Szepesy Gyula: Nyelvi babonák Ez az idézetgyűjtemény még nagyon rövid („csonk”). Segíts…
    2 KB (164 szó) - 2015. május 5., 19:50
  • Kozmosz, 1972. Fordította: Baranyi Gyula. Isaac Asimov: Alapítvány és Birodalom, GABO Kiadó, 2003. Fordította: Baranyi Gyula. A Wikipédiában további információk…
    5 KB (577 szó) - 2016. május 8., 09:51
  • embert, mint Makón, nem igen találtam. (Juhász Gyula) A szeretet melege árad felém Makóról. (Juhász Gyula, 1923. június 10.) Szeretek ide jönni, itt sokkal…
    2 KB (304 szó) - 2012. február 12., 16:13
  • Illyés Gyula) Lelkem Lelkem, mindent megsenyvedő, mi csak körödbe hat, elevenen kiszenvedő, szívek kriptája vagy.      (Fordította Illyés Gyula) Nem lesz…
    8 KB (930 szó) - 2022. augusztus 30., 14:59
  • hogy élvezzük az életet, semmi szükség a házasság intézményére… (Fekete Gyula: A hű asszony meg a rossz nő című regényéből) – Ilyen elvi alapon semmi…
    3 KB (360 szó) - 2014. április 15., 07:02
  • melyen vonat pöfög, egy sor idegen, fekete lábnyom. (fordította: Illyés Gyula) A zongorát a bánya-mélybe vonszolták, hogy majd tűzifát hasogatnak végül…
    1 KB (121 szó) - 2022. augusztus 30., 08:33
(előző 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)